Wednesday, May 29, 2013

Tarta z rabarbarem i borówkami. / Rhubarb blueberry tart

For the recipe in English please scroll down
 
Poza zapachem bzu i kwitnącym kasztanem nie ma chyba przyjemniejszej oznaki wiosny niż rabarbar. Zawsze przegapiałam okazję na upieczenie z nim ciasta, ale postanowiłam, że tej wiosny muszę z nim poeksperymentować.
Kiedy byłam mała, moja mama przygotowywała drożdzowe ciasto rabarbarowe i dała mi kilka wskazówek, ale postanowiłam, że zacznę od klasycznej tarty. 
Tarta ma świetny smak-nie za słodki - no i rzeczywiście czuć wiosnę :) Idealne do kawy na balkonie :)


Tarta:  
1 1/4 szklanki mąki  
1 szklanka cukru  
1/4 łyżeczki soli  
8 łyżek (115 gram) masła, wyjętego z lodówki, posiekanego  
1 duże jajko
2 łyżki wody

Nadzienie:
1/2 szklanki pokrojonego w plasterki rabarbaru
1/2 szklanki borówek
1/2 szklanki cukru
 
W dużej misce mieszamy mąkę, sól i cukier. Dodajemy masło i siekamy, aż ciasto zacznie przypominać gruboziarnisty piasek. Dodajemy jajko i wyrabiamy ciasto do gładkości. Odkładamy do lodówki na ok. 30 minut. Po wyjęciu ok pół szklanki ciasta odkładamy na później.
Następnie wykładamy ciasto do foremek i ugniatamy tak, aby zachowało równą grubość, a przy brzegach było wyższe. Kilkakrotnie nakłuwamy widelcem (aby równomiernie się upiekło). Wkładamy do piekarnika na 15 minut lub do czasu aż ciasto będzie jasnozłote.
Borówki i rabarbar mieszamy z cukrem. Następnie wykładamy na ciasto, przykrywamy rozdrobnionym ciastem i pieczemy jeszcze przez 10 minut.






***
 I make this tart several times a year and love it, as do my guests. Previously I have made many tarts (most of them lemon) and each time I tried a new recipe but nothing beats my old favorite. Perfect proportions of crust to filling and a great tart flavor. This time I decided to use rhubarb and blueberries and it was a total hit! All my guessed agreed that it was absolutely fabulous. As I said, I've been making the lemon tart quite often, but it's got big competition now!

 Rhubarb Blueberry Tart

 Tart Crust
1 1/4 cups (155 grams) all-purpose flour
1/4 teaspoon salt
2 tablespoons granulated sugar
8 tablespoons (115 grams) cold butter, cubed
1 large egg
2 tablespoons ice water


1/2 cup of rhubarb stalks
1/2 cup of  blueberries
1/2 cup of sugar

In a large mixing bowl, mix together the flour, salt, and sugar. Cut in the cubed butter with a pastry blender or with your hands until the dough resembles coarse sand. Mix in the egg and water until dough comes together. Reserve the leftover dough for the top Press dough into a tart pan, taking care to keep the dough an even thickness. Stab the bottom several times with a fork so the dough will bake evenly in the oven. Refrigerate dough for 30 minutes to firm up.
Preheat oven to 350 degrees F (180 degrees C).
Bake the tart shell for 15 minutes, or until it is lightly colored and the shell feels dry to the touch.
Combine rhubarb and blueberries in a bowl. Stir together brown sugar, Spoon the filling into the pie crusts.Top with pastry.
Bake for another 10 minutes in the center of the oven. When the topping is browned and the fruit is bubbling, it is done. Serve warm with your favorite topping but vanilla ice cream is traditional.



Tuesday, May 28, 2013

Warstwowy tort czekoladowy z truskawkami / chocolate layered cake

For the recipe in English please scroll down 


Na ciasto:
  • 250 ml mleka
  • 125 g czekolady
  • 125 g masła lub margaryny
  • 250g cukru pudru
  • 2 jajka
  • 300g mąki
  • 1 łyżeczka proszku do pieczenia
  • 1 łyżeczka sody
  • 2 łyżki kakao

Czekoladę roztopić w misce nad rondlem z gorącą wodą. Miękkie masło i cukier ubić mikserem na puszysta masę, nie przestając ubijać dodawać po jednym jajku. Przesiać suche składniki do ciasta i mieszać, aż ciasto będzie dokładnie wymieszane i połączone. Nie przestając ubijać dodać połowę mleka, roztopioną czekoladę i pozostałą część mleka.

Ciasto podzielić pomiędzy 4 małe foremki z ciastem, (ja miałam tylko dwie, więc piekłam ciasto w dwóch turach, upewniając się, że ciasto podzielone jest na równe kawałki. Można też upiec ciasto w dwóch wyższych foremkach, a następnie przeciąć wzdłuż na dwa równe placki- jednak należy wtedy odpowiednio wydłużyć czas pieczenia.

Małe placki piec około 15 minut w temperaturze 180 stopni. Odstawić do ostygnięcia na kratce.



Na ciasto i dekorację
  • 300g truskawek
  • 500ml śmietany kremówki
  • 50g cukru pudru

8 truskawek przekroić na połówki i odstawić na bok do dekoracji. Posiekać resztę. Kremówkę ubić aż będzie sztywna, dodać cukier oraz pozostałą część truskawek.
Zamiast siekania można też użyć wszystkich truskawek do dekoracji, a ciasto przełożyć tylko kremówką. Na paterze ułożyć ciasto, następnie kremówkę, truskawki, ponownie ciasto, kremówkę, truskawki, i przy wszystkich warstwach. Wierzch tortu posmarować pozostałą kremówką i ozdobić truskawkami.

***

For the sponge
  • 250ml buttermilk
  • 125g plain chocolate
  • 125g butter or margarine
  • 250g caster sugar
  • 2 eggs
  • 300g self raising flour
  • 1 tsp bicarbonate of soda
  • 2 tbsp cocoa powder
Melt the chocolate in a bowl over a saucepan of hot water. Cream together the butter and sugar then beat in the eggs one at a time. Sieve the dry ingredients into the cake and fold until well combined. Beat in half of the buttermilk, then the melted chocolate and remaining buttermilk.
Divide the mixture between three 7 tins (I only have two so I baked then in two goes, and weighed the mixture to make sure each tin had the same amount). Bake at 180 degrees on the middle shelf of the oven, for approximately 15 minutes. Leave to cool on a wire rack.
For the filling and decoration
  • 300g strawberries
  • 500ml double cream
  • 50g icing sugar
Halve all the strawberries for the decoration and set aside.
Divide the cream mix into 4 portions. Spread cream onto the cake layer, decorate with strawberries, cover with another cake layer, then cream, strawberries and so on.